Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ヒンディー語-ブラジルのポルトガル語 - Jana gana mana adhinayak jay he Bharat bhagya...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヒンディー語英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ

タイトル
Jana gana mana adhinayak jay he Bharat bhagya...
テキスト
Intrometida様が投稿しました
原稿の言語: ヒンディー語

Jana gana mana adhinayak jay he Bharat bhagya vidhata
Punjab Sindh Gujarat Maratha Dravid Utkal Vang
Vindhya Himachal Yamuna Ganga uchhal jaldhitarang
Tava shubhaname jage, tava shubha ashish mage
Gaye tava jay gatha
Jana gana mangal dayak jay he Bharat bhagya vidhata
Jay he, jay he, jay he
Jay jay jay, jay he.

タイトル
Sois o governador das mentes de todas as pessoas,
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Borges様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Sois o governador das mentes de todas as pessoas,
preparador do destino da Índia.
Vosso nome inflama os corações do Punjab, Sindh,
Gujarat e Maratha,
De Dravida e Orissa e Bengala;
Ecoa nas colinas de Vindhya e do Himalaia,
mescla-se na música de Jamuna e do Ganges e é
entoada pelas ondas do oceano Índico.
Eles oram por vossas bençãos e cantam em vosso louvor.
A salvação de todas as pessoas espera em vossa mão,
vós, preparador do destino da Índia.
Vitória, vitória, vitória a vós.
最終承認・編集者 milenabg - 2007年 6月 16日 11:08