翻訳の言語: ルーマニア語
Luna, căruia i-a fost teamă să fi singură, în timp ce îmbrăţişa cerul
te căuta pe tine, dar nu te putea zări din cauza lacrimilor din ochii şi astfel a strigat.
Eu, reflectându-mă în ochii tăi, zâmbeam
Stând în faţa zâmbetului tău, pe care nu am să-l mai reîntâlnesc niciodată
Pot să te văd, continui să strigi în beznă
Prea departe
Strânge-mă-n braţe atât de puternic încât am să mă frâng
Dacă aş putea să te revăd, chiar şi numai într-un vis, e în regulă
Te rog, lasă-mă să dorm o eternitate.
Strânge-mă-n braţe atât de puternic încât am să mă frâng
Când am să mă trezesc din vis, vor dispărea
faţa ta zămbitoare şi vocea aceea pe care o ador.
Ne vom putea reîntâlni, pwntru că ne-am promis
Aşa că ţine-mă-n braţe tandru, cu atâta dragoste ce se revarsă
Te rog, lasă-mă să dorm pentru o eternitate.
Nu pot să te văd....