Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - Tarkan: "Åžalvar Giyip Çaktırmadan Afganistan'a,...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ルーマニア語

カテゴリ 新聞

タイトル
Tarkan: "Şalvar Giyip Çaktırmadan Afganistan'a,...
翻訳してほしいドキュメント
anamaria13様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Kız arkadaşı Bilge ile tatil için gittiği ABD'den dönen Tarkan, Atatürk Havalimanı'nda aralarında Afganistanlı hosteslerin de bulunduğu hayranları ile bol bol fotoğraf çektirdi. Son aylarda çok çalıştığını ve stüdyodan çıkmadığını anlatan Megastar, merakla beklenen albümünü, seçimlerle birlikte fırtınalı geçen yaz nedeniyle ertelediğini söyledi. Tarkan, her albümle birlikte yeni başlangıç ve projelerin de mutlaka olduğunu belirterek, yeni şarkılarıyla açık hava konseri vermek istediğini dile getirdi
翻訳についてのコメント
Dikkat, hangi dilde olursa olsun, bütün metin tercümeleri, bu dilde kullanılan özel harfler kullanılmazsa reddedileceklerdir./Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Francky5591が最後に編集しました - 2007年 8月 7日 10:04