Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ポルトガル語 - Ola Teddy!

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語ブルガリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Ola Teddy!
翻訳してほしいドキュメント
Teddy様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Ola Teddy!
Deves estranhar este mail, mas resolvi escrever-te, porque gostei de saber que o Tiago tem admiradores na Bulgaria.
Depois fequei muito contente tambem por escreveres e penso que falares muito bem portugues!
Ja agora como aprendeste e onde foi?
Vou enviar-te num envelope da empresa que representa o Tiago e onde trabalho, alguns posters do Tiago assinados por ele, para ti e se souberes de mais alguem que tambem o admire.
Poderes oferecer.
Pode ser que um dia em trabalho eu va a Bulgaria ver alguns jogos e possa conhecer esse teu lindo Pais.
Peco-te desculpa por nao me ter apresentado, mas eu sou o Carlos Mendes.
Espero que gostes do que te enviei.
Beijinhos
2007年 8月 10日 13:53