Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - 英語 -イタリア語 - All about.....

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語ルーマニア語

カテゴリ 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
All about.....
テキスト
Ricciodimare様が投稿しました
原稿の言語: 英語

How they interpret a particular idea, and how that idea looks on a shirt, determines whether a customer is going to buy, plain and simple. Our job is to stay behind the curtain and seamlessly deliver the Artist's vision to our customers. Our goal is 100 percent satisfaction, to our Artists and our customers.

タイトル
Tutto su...
翻訳
イタリア語

clari様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Come essi interpretano una particolare idea, e l'effetto che quell'idea fa su di una maglietta,decide se un cliente acquisterà,puro e semplice. Il nostro lavoro consiste nel restare dietro le quinte e ininterrottamente trasferire la visione dell'Artista ai nostri clienti. Il nostro obiettivo è il 100% di soddisfazione, per i nostri Artisti e per i nostri clienti.
最終承認・編集者 Xini - 2007年 9月 11日 11:28