ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -ルーマニア語 - I need you and i love you .. i want to hold you...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
I need you and i love you .. i want to hold you...
テキスト
Norteyx
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
I need you and i love you .. i want to hold you kiss you .. you are my evrything and i really miss you
タイトル
Am nevoie de tine şi te iubesc...vreau sa te ţin în braţe...
翻訳
ルーマニア語
Freya
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Am nevoie de tine şi te iubesc ... vreau să te ţin în braţe, să te sărut ... tu eşti totul pentru mine şi îmi este cu adevărat dor de tine.
最終承認・編集者
iepurica
- 2007年 9月 10日 09:48