ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - jag är pÃ¥ besök i spanien med mina tvÃ¥ kompisar,...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 日常生活
タイトル
jag är på besök i spanien med mina två kompisar,...
テキスト
joysan
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
jag är på besök i spanien med mina två kompisar, vi har hört att ert hotel är bra
タイトル
Yo estoy de visita en España con mis dos compañeros...
翻訳
スペイン語
acuario
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Estoy de visita en España con mis dos compañeros, hemos oÃdo que su hotel es bueno.
最終承認・編集者
guilon
- 2007年 10月 15日 13:12