Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - チェコ語-ポーランド語 - notebook

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: チェコ語ポーランド語

タイトル
notebook
テキスト
dolin6様が投稿しました
原稿の言語: チェコ語

Prodám osvědčený notebook Asus A6JC.Notebook je rok rok starý, používaný pro studijní účely. Po ročním používání je jemně ošoupaný .Jedinou závadou je méně spolehlivý konektor na nabíječku.Vše je ovšem včetně case možné zdarma vyměnit a opravit v rámci pokračující roční záruky. Tato lehká vada je však za 15000kč přijatelná, vzhledem k výkonu a stáří notebooku. Prodávám ho protože potřebuji notebook z podporou DX10, pro windows vista.

タイトル
Sprzedam Notebook
翻訳
ポーランド語

Krzysio様が翻訳しました
翻訳の言語: ポーランド語

Sprzedam komputer przenośny (notebook) ASUS A6JC. Komputer jest używany, ma rok czasu i był używany przez studenta w celach związanych z nauką. Po roku używania jest trochę porysowany. Jedyną jego wadą jest lekko uszkodzony konektor. Poza tym wszystko jest czytelne i działa. Jest to lekka wada, ale za 15000kc jest ona do przyjęcia. Komputer sprzedaję, bo potrzebuję notebook z nowszą płytą główną, do zastosowania z systemem Windows Vista.
最終承認・編集者 dariajot - 2007年 11月 29日 12:11