Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-イタリア語 - merhaba cindy. aslında

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ボスニア語イタリア語

カテゴリ 愛 / 友情

タイトル
merhaba cindy. aslında
テキスト
dafnee様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

merhaba cindy. aslında ingilizceyi yeni öğreniyorum şimdilik yeterli cevap veremeyeceğim için üzgünüm.umarım zamanla bu sorunumu aşarım.kendine iyi bak görüşmek üzere.
bu arada iyi uykular.tatlı rüyalar...
翻訳についてのコメント
U.S

タイトル
Ciao Cindy, in realtà sto .....
翻訳
イタリア語

devrimanna様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Ciao Cindy, in realtà sto da poco imparando l'inglese e mi spiace che non riuscirò a risponderti in maniera sufficiente. Spero di superare questo mio problema con il tempo. Abbi cura di te. Arrivederci. Nel frattempo buon riposo e sogni d'oro..
最終承認・編集者 Ricciodimare - 2007年 12月 9日 07:37