Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 24801 - 24820 of about 105991
<< Previous••••• 741 •••• 1141 ••• 1221 •• 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 •• 1261 ••• 1341 •••• 1741 ••••• 3741 ••••••Next >>
20
Source language
Turkish benim annem felç geçirdi
benim annem felç geçirdi

Completed translations
German Meine Mutter...
55
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish yukarda adi gecen hasta 29.04.2009 tarihine kadar...
yukarda adi gecen hasta 29.04.2009 tarihine kadar seyahat yapamaz.

Completed translations
German Oben genannten Patient....
62
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Dolmabahçe Sarayı
Dolmabahçe sarayı içerisinde yer alan HAlife Abdülmecid Efendi Kütüphanesi

Completed translations
German Dolmabahçe-Palast
83
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Norwegian Hva gjør du?
Hva gjør du?
Jeg kjeder meg.
Jeg må le.
Jeg kan snakke bosnisk.
Du er mitt alt, mitt liv.
Single words removed (Rule #4)

Completed translations
English What are you doing?I am bored.I have ...
Turkish Ne yapıyorsun?
Bosnian šta radiš?
German Was machst du
Albanian Çfarë bën?
38
172Source language
This translation request is "Meaning only".172
Arabic قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
JaG Vll ha den text på U.S Engelsk eller Brittisk engelsk

Completed translations
English My heart
Swedish Mitt hjärta gör ont ...
Bulgarian Сърцето ме боли...
362
Source language
Russian солдат
Я - солдат, я не спал пять лет, и у меня под глазами мешки.
Я - солдат, я не спал пять лет, и у меня под глазами мешки.
Я сам не видел, я сам не видел, но мне так сказали, но мне так сказали.
Я солдат, и у меня нет башки, мне отбили ее сапогами.
Я солдат, и у меня нет башки, мне отбили ее сапогами.
Йо-йо-йо, комбат орет, разорванный рот у комбата, потому что граната.
Белая вата, красная вата не лечит солдата.
Йо-йо-йо комбат...

Completed translations
Bulgarian войник
75
Source language
English de ingles a español
the power of the coconut is in your mind!!!!the power of the coconut is very bad!!!sinner

Completed translations
Spanish ¡El poder del coco está en tu mente! ¡El poder del coco es muy malo! Pecador
31
10Source language10
Swedish jag sökte mitt hjärtaoch jag fann...
jag sökte mitt hjärta och jag fann dig
till en kvinna

Completed translations
Bosnian tražio sam moje srce i pronašao sam tebe.
18
Source language
This translation request is "Meaning only".
Swedish jag saknar dig hjärtat
jag saknar dig hjärtat

Completed translations
Bosnian nedostaješ mi srce
175
Source language
Swedish ljubavi
jag älskar dig men älskar du mig?
i snart ett år så har vi varit tillsammans men det känns som att du inte vill stanna kvar hos mig? du är hela min själ och hela mitt hjärta så snälla älskling stanna kvar hos mig.
jag vill ha den här dikten på bosniska för att min pojkvän är därifrån.

Completed translations
Bosnian ljubavi
170
Source language
English Earth where everything is harmoniously unified...
Earth of where everything is harmoniously unified.
Everyone shall get the mission of receiving the Holy land in which there's no chasm, but equality, making it a prosperous Holy land for the eternity
Excuse me...i have no knowledge of understanding Hebrew amd Arabic...
But i admire them.

When translators do translations,please write which word is translated in english.

I think i may do a tall order to translators....
but i would like translator translate this sentence in mythological tone,languade and style.

For exemple,Seems like God is saying this sentence....

I am poor of writing my idea in english,so this sentence should be wrong gramatically.
If someone could correct my english for translators being able to translate easily,i would thank them.



What i would like to say in this sentence....
I write in japanese.

統一の地・調和の地 
全ての民が平等で壁も隔たりも無い聖地を手にし、
永遠に繁栄させる使命を持つものなり

Completed translations
Hebrew עולם בו הכול מאוחד בהרמוניה
Arabic الأرض المقدسة
377
Source language
English June 2009 - Volume 6 – Edition 1 We are...
We are proud to share with you this biannual update on the progress of the Daniel Pearl Foundation, and take this opportunity to thank you for your interest in our mission and accomplishments.

The Daniel Pearl Foundation is a non-profit, 501 (c)(3) tax exempt organization which relies on public contributions for funding. Please Donate today and volunteer your talents.

Together, for a better world!

Judea and Ruth Pearl, Co-Founders

Completed translations
Hebrew יוני 2009 - כרך ו' - מהדורה 1
15
Source language
Spanish quien dijo amigos?
quien dijo amigos?

Completed translations
Lithuanian kas pasakÄ— draugams?
49
Source language
Finnish Kulta oletko katsonut lippun jos on teilla...
Kulta oletko katsonut lippun jos on teilla tulisin hakeman.
Bu yazdıklarımın çevrisi benim için hayati önem taşıyor onun için formdaki tüm üstad lardan yardım rica ediyorum saygılar.

Completed translations
Turkish Bitanem bilete baktın mı? Eger sizdeyse gelip alayim.
414
10Source language10
Portuguese brazilian Olá meu querido anjo,espero que ao ler esta...
Olá meu querido anjo,espero que ao ler esta mensagem voce esteje mais calmo.Pois eu não queria brigar com voce,adorei ter te conhecido e quero que saibas que voce já mora em meu coração.
Se eu te perguntei se voce é comprometido,não é porque eu não confie em voce,e sim para não me machucar.
Meu querido tenha um maravilhoso dia,pense em mim pois eu nunca deixo de pensar em voce.
De quem tem muita saudades do seu lindo
rostinho...Beijos
sua sempre sua
Lilian

Completed translations
Turkish Merhaba canım meleğim, Bu mesajı okuyarak...
22
Source language
This translation request is "Meaning only".
French tu penses un peu a moi bisous
tu penses un peu a moi bisous

Completed translations
Turkish Beni biraz düşünüyor musun? Öptüm.
14
Source language
Greek καλημερα αγαπη μου
καλημερα αγαπη μου

Completed translations
Serbian Dobro jutro, ljubavi moja
Turkish Günaydın aşkım
<< Previous••••• 741 •••• 1141 ••• 1221 •• 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 •• 1261 ••• 1341 •••• 1741 ••••• 3741 ••••••Next >>