Da qualche anno, il programma alimentare mondiale ha perso la metà del suo budget, che non è più di 3,2 miliardi. I paesi ricchi non contribuiscono più. Devono salvare le banche. Questo vuol dire salvare gli speculatori. La lotta contro la fame nel mondo passa in secondo piano. Definisco questa cosa un crimine contro l'umanità .
Remarks about the translation
Before edits: "Da qualche anno, il programma alimentare mondiale ha perso la metà del suo (capitale) budget, che non è più di 3,2 miliardi. I paesi ricchi non si tassano più. (Loro) Devono salvare le banche. Questo vuol dire (salvare) gli speculatori. La lotta contro la fame nel mondo passa (dopo) in secondo piano. Definisco (chiamo) questa cosa come un crimine contro l'umanità ." <alexfatt>
In alcuni anni, il programma alimentare mondiale ha perso la metà del suo budget, che non è ormai che di 3,2 miliardi. I paesi ricchi non danno più il loro contributo. Devono salvare le loro banche, ovvero gli speculatori. La lotta contro la fame nel mondo passa in secondo piano. Io definisco questo un crimine contro l'umanità .