Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Rumänisch - Un fenomen extrem de ingrijorator a luat amploare...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischEnglisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Nachrichten / Laufende Geschäfte

Titel
Un fenomen extrem de ingrijorator a luat amploare...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von ionmightyballs
Herkunftssprache: Rumänisch

Un fenomen extrem de ingrijorator a luat amploare in rândul adolescentilor, dar si al copiilor cu varste din ce in ce mai mici. Dependenta de calculator a devenit un adevarat drog, de care numai cu mare greutate copiii pot fi scapati.
Cuprinsi de drogul electronic, de posibilitatea de comunicare electronica, de intrecerile si de doborarea propriilor recorduri la jocurile de ultima generatie, copiii au devenit extrem de vulnerabili, ajungand sa isi petreaca in fata monitorului chiar si zece ore pe zi.
Bemerkungen zur Übersetzung
dialectul britanic
9 Mai 2008 15:03