Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Portugiesisch-Spanisch - Está frio e de chuva, está bom para quê? Adivinha.
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Está frio e de chuva, está bom para quê? Adivinha.
Text
Übermittelt von
Tony Manuel
Herkunftssprache: Portugiesisch
Está frio e de chuva, está bom para quê? Adivinha.
Titel
Hace frÃo y llueve, ¿está bueno para qué ? Adivina
Übersetzung
Spanisch
Übersetzt von
raaq
Zielsprache: Spanisch
Hace frÃo y llueve, ¿está bueno para qué? Adivina.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 13 Dezember 2008 17:55