Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Schwedisch - Vinnaren gör det förloraren inte orkade
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Tägliches Leben
Titel
Vinnaren gör det förloraren inte orkade
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
dutyone
Herkunftssprache: Schwedisch
Vinnaren gör det förloraren inte orkade
Bemerkungen zur Übersetzung
Vinnaren gör det förloraren inte orkade
14 Oktober 2010 20:41
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
15 Oktober 2010 01:08
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Can I ask you a bridge, please, dear Pia?
CC:
pias
15 Oktober 2010 07:20
pias
Anzahl der Beiträge: 8113
"The winner do what the loser not had the energy to (do)"
Mixed tenses... please ask if the bridge is unclear Aneta
16 Oktober 2010 13:27
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
It was very clear, dear. No doubts. Thank you, dear!