Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-klingonisch - ObowiÄ…zki

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischNiederländischEsperantoFranzösischDeutschRussischKatalanischSpanischJapanischSlowenischItalienischGriechischTürkischBulgarischRumänischArabischPortugiesischHebräischAlbanischPolnischSchwedischDänischFinnischSerbischChinesisch vereinfachtHindiUngarischKroatischChinesischNorwegischKoreanischTschechischPersische SpracheSlowakischAfrikaansVietnamesisch
Erbetene Übersetzungen: IrischklingonischKurdisch

Titel
ObowiÄ…zki
Übersetzung
Polnisch-klingonisch
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Polnisch

Mają dodatkowe przywileje, ale także i obowiązki. Bez ich udziału, żadne tłumaczenie nie mogłoby być zatwierdzone, dlatego też są oni dodatkowo nagradzani bonusowymi punktami.
21 Juli 2005 12:20