Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Urdu - Υπεύθυνοι-μετάφραση-μετάφρασης

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischDeutschTürkischKatalanischJapanischSpanischRussischEsperantoFranzösischBulgarischRumänischArabischPortugiesischHebräischItalienischAlbanischSchwedischLitauischSerbischChinesisch vereinfachtChinesischGriechischKroatischDänischFinnischUngarischPolnischNorwegischKoreanischTschechischPersische SpracheSlowakischAfrikaansMongolisch
Erbetene Übersetzungen: IrischUrduKurdisch

Kategorie Erklärungen - Computer / Internet

Titel
Υπεύθυνοι-μετάφραση-μετάφρασης
Übersetzung
Griechisch-Urdu
Übermittelt von cucumis
Herkunftssprache: Griechisch

Υπεύθυνοι και ειδικοί,όταν αξιολογείτε μια μετάφραση(εκτιμάτε,αποδέχεστε,απορρίπτετε),κερδίζετε %d τοις εκατό από την αξία της μετάφρασης ,το ελάχιστο %n πόντο και το μέγιστο %x πόντους
Bemerkungen zur Übersetzung
One of the editions was changing minimum %n points to minimum %n point since it is one point that's the minimum
1 August 2005 08:59