Übersetzung - Französisch-Griechisch - Alexandra tu me manques...je ne t'oublirai jamaismomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Umgangssprachlich - Liebe / Freundschaft | Alexandra tu me manques...je ne t'oublirai jamais | | Herkunftssprache: Französisch
Alexandra tu me manques...je ne t'oublirai jamais | Bemerkungen zur Übersetzung | j'ai rencontré une fille dont je suis fou amoureux. j'ai msn et comme message perso, je voudrais lui dire "Alexandra tu me manques...je ne t'oublirai jamais". c'est assez court mais ça me suffit. petite précision, c'est une adolescente et elle est grecque. |
|
| ΑλεξάνδÏα μου λείπεις | | Zielsprache: Griechisch
ΑλεξάνδÏα μου λείπεις... δε θα σε ξεχάσω ποτΠ|
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von irini - 17 Juli 2007 16:18
|