Übersetzung - Türkisch-Spanisch - seni ilk görüşte beÄŸendim sana aşığımmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft | seni ilk görüşte beÄŸendim sana aşığım | | Herkunftssprache: Türkisch
seni ilk görüşte beğendim sana aşığım |
|
| A primera vista me gustaste, estoy enamorado de ti | | Zielsprache: Spanisch
A primera vista me gustaste, estoy enamorado de ti |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von guilon - 21 Oktober 2007 23:59
|