Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - MAYRAMLAMLARA

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktItalskt

Bólkur Í vanligaru talu - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
MAYRAMLAMLARA
Tekstur
Framborið av manuna80
Uppruna mál: Turkiskt

KALPLER VARDIR SEVGIYI PAYLASMAK ICIN, INSANLAR VARDIR YALNIZ KALMAMAK ICIN, BAYRAMAMAK ICIN, BAYRAMLAR VARDIR DOSTLUGU PAYLASMAK ICIN. KURBAN BAYRAMINIZ KUTLU OLSUN! NICE BAYRAMLAMLARA.
Viðmerking um umsetingina
IT'S A PRIVATE SMS.
GB ENGLISH PLEASE OR ITALIAN

Heiti
bairams..
Umseting
Enskt

Umsett av sirinler
Ynskt mál: Enskt

There are hearts to share love, and people to prevent being lonely. There are religious festivals to share friendship. I congratulate your sacrificial festival. Have nice Bairams
Viðmerking um umsetingina
:))
Góðkent av dramati - 21 Desember 2007 08:08