Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hollendskt-Polskt - De auto is in perfecte voorwaarde, geen krassen,...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HollendsktPolskt

Bólkur Frágreiðing

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
De auto is in perfecte voorwaarde, geen krassen,...
Tekstur
Framborið av foker
Uppruna mál: Hollendskt

De auto is in perfecte voorwaarde, geen krassen, geen schade, ik keept deze auto in fantastische voorwaarde, ik nooit rook daarin en ik wil een ernstige koper vinden die het.de auto zorgen voor zal is juist zoals in de afbeeldingen, nooit enig accidenets lijd of iets houdt van dat. Dit is een bijzonder propere auto in en uit.dit is een een eigenaar voertuig dat plaatselijk gereden en nooit gerend werd.

Heiti
Samochód w doskonałym stanie
Umseting
Polskt

Umsett av Kuba
Ynskt mál: Polskt

Samochód jest w doskonałym stanie, żadnych zadrapań, żadnych uszkodzeń, ja utrzymywałem ten samochód w fantastyczniej kondycji, nigdy w samochodzie nie paliłem i pragnę znaleźć poważnego nabywcę. Samochód, zapewniam jest naprawdę taki jak pokazany na zdjęciach, nigdy nie miał żadnego wypadku czy czegoś podobnego. Jest to bardzo czysty (schludny) samochód tak wewnątrz jak i na zewnątrz. Pojazd miał tylko jednego właściciela, był użytkowany tylko w okolicy i nigdy nim nie szarżowano.
Góðkent av bonta - 6 Apríl 2008 19:55