Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hebraiskt-Enskt - אני מעוניין במישהו שיהיה מוכן לתרגם כתבות מעברית...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HebraisktEnskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg

Heiti
אני מעוניין במישהו שיהיה מוכן לתרגם כתבות מעברית...
Tekstur
Framborið av davidbendavid1
Uppruna mál: Hebraiskt

אני מעוניין במישהו שיהיה מוכן לתרגם כתבות מעברית לאנגלית
www.dosmusic.co.il

Heiti
I am looking for someone who is willing to translate...
Umseting
Enskt

Umsett av libera
Ynskt mál: Enskt

I am looking for someone who is willing to translate articles from Hebrew into English. www.dosmusic.co.il
Góðkent av lilian canale - 30 Apríl 2008 17:00





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

29 Apríl 2008 16:26

סמנתה
Tal av boðum: 1
articles-זה מאמרים ולא כתבות

29 Apríl 2008 16:38

libera
Tal av boðum: 257
ב"שפת אינטרנט", שהרי מדובר באתר אינטרנט, משתמשים במלה articles עבור טקסטים שכתובים באתרים. לו היה מדובר בז'אנר אחר, יכול להיות שהיה צורך במלה אחרת.