Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - Os judeus acusaram Cristo e um juiz injusto...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Os judeus acusaram Cristo e um juiz injusto...
Tekstur
Framborið av
Maina Caetano
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Os judeus acusaram Cristo e um juiz injusto condenou o filho de Deus.
Heiti
Iudæi Christum accusaverunt, et iniquus iudex filium Dei condemnavit.
Umseting
Latín
Umsett av
goncin
Ynskt mál: Latín
Iudæi Christum accusaverunt, et iniquus iudex filium Dei condemnavit.
Viðmerking um umsetingina
<bridge>
The Jews accused Christ, and an iniquitous judge condemned the God's son.
</bridge>
Góðkent av
Cammello
- 15 Mai 2008 14:38