Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Turkiskt - Je pense à toi. Tu me manques. je t'aime.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Je pense à toi. Tu me manques. je t'aime.
Tekstur
Framborið av
salmab16
Uppruna mál: Franskt
Je pense à toi. Tu me manques. je t'aime.
Heiti
Seni düşünüyorum, özlüyorum ve seviyorum.
Umseting
Turkiskt
Umsett av
kfeto
Ynskt mál: Turkiskt
Seni düşünüyorum, özlüyorum ve seviyorum.
Góðkent av
handyy
- 24 Juni 2008 13:53