Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Norskt - Betyder?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Betyder?
Tekstur
Framborið av
Therese83
Uppruna mál: Turkiskt
çikar kanka o gözlükleri zağten çirkinsin hepten çirkin oldun.
Heiti
Betyr?
Umseting
Norskt
Umsett av
sheraff
Ynskt mál: Norskt
Min blodsbor, ta av deg brillene! Du var stygg før, men nå er du enda styggere.
Góðkent av
Hege
- 28 Juli 2008 20:19