Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt-Italskt - J., nunca me abandona e por me amar demais...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
J., nunca me abandona e por me amar demais...
Tekstur
Framborið av
bete
Uppruna mál: Portugisiskt
J., nunca me abandona e por me amar demais sempre me da o melhor.
Viðmerking um umsetingina
Male name abbreviated <Lilian>
Heiti
J. non mi abbandona mai
Umseting
Italskt
Umsett av
lilian canale
Ynskt mál: Italskt
J. non mi abbandona mai, e dato che mi ama troppo mi dà sempre il meglio.
Góðkent av
ali84
- 17 Januar 2009 14:46