Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Grikskt - Seni herşeyden çok seviyorum aşkım Melisa.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Seni herşeyden çok seviyorum aşkım Melisa.
Tekstur
Framborið av
slimshadychenko
Uppruna mál: Turkiskt
Seni herşeyden çok seviyorum aşkım Melisa.
Heiti
Σε αγαπάω πάνω απ' όλα, Μελίσα.
Umseting
Grikskt
Umsett av
Makis
Ynskt mál: Grikskt
Σε αγαπάω πάνω απ'όλα, Μελίσα.
Góðkent av
Mideia
- 21 Desember 2008 18:37
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
6 November 2008 20:08
Mideia
Tal av boðum: 949
Πάνω απ'όλα λÎμε στα ελληνικά..Το διοÏθώνεις;