Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Graikų - Seni herÅŸeyden çok seviyorum aÅŸkım Melisa.
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Seni herşeyden çok seviyorum aşkım Melisa.
Tekstas
Pateikta
slimshadychenko
Originalo kalba: Turkų
Seni herşeyden çok seviyorum aşkım Melisa.
Pavadinimas
Σε αγαπάω πάνω απ' όλα, Μελίσα.
Vertimas
Graikų
Išvertė
Makis
Kalba, į kurią verčiama: Graikų
Σε αγαπάω πάνω απ'όλα, Μελίσα.
Validated by
Mideia
- 21 gruodis 2008 18:37
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
6 lapkritis 2008 20:08
Mideia
Žinučių kiekis: 949
Πάνω απ'όλα λÎμε στα ελληνικά..Το διοÏθώνεις;