Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - grandparents

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Bólkur Dagliga lívið - Heim / Húski

Heiti
grandparents
Tekstur
Framborið av Gulay
Uppruna mál: Enskt

I've got a inheritance from my grandparents, i will receive it if i will do something good with it. So i talked about it, and i'am thinking about a house in turkey, i only dont know where yet. But i think it will be nice and doesnt matter where it will be. Or do you think its better if i find one here?

Heiti
büyükbaba ve büyükanne
Umseting
Turkiskt

Umsett av gian
Ynskt mál: Turkiskt

Büyükbabam ve büyükannemden bana miras kaldı ve onu iyi birşeyler yapacaksam alacağım . Miras hakkında görüştüm ve şu an Turkiye'de bir ev almayı planlıyorum sadece neresi olacağı konusunda emin değilim . Ama sanırım iyi olacak nerde olursa olsun . Ya da sence burda bir tane almam daha mı iyi olur ?
Góðkent av cucumis - 14 Mai 2006 23:09