Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Enskt - like nothing in the world

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRumenskt

Bólkur Prát

Heiti
like nothing in the world
tekstur at umseta
Framborið av razvanc
Uppruna mál: Enskt

like nothing in the world
Viðmerking um umsetingina
britanic
24 Januar 2009 21:44





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

24 Januar 2009 23:33

Tzicu-Sem
Tal av boðum: 493
Hello,

Maybe this is 'isolated words'...

25 Januar 2009 00:06

lilian canale
Tal av boðum: 14972
You are right Tzicu, they should be considered as single words, however they are part of a group of requests submitted wrongly by a Romanian user who obviously doesn't know exactly how to make requests.
He broke his text into four parts. I managed to merge three of them, but there wasn't enough time to include this part.
Exceptionally, I'll let this translation be evaluated despite the fault. I'll try to be faster next time!

25 Januar 2009 08:42

Tzicu-Sem
Tal av boðum: 493
Thank you Lilly.
Have a wonderful Sunday,

Tzicu