Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Turkiskt - Il volo è molto in alto, non vedo niente

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktTurkiskt

Bólkur Setningur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Il volo è molto in alto, non vedo niente
Tekstur
Framborið av METHETE
Uppruna mál: Italskt

Il volo è molto in alto, non vedo niente.

Heiti
Uçuş çok yüksek, hiçbir şey görmüyorum
Umseting
Turkiskt

Umsett av delvin
Ynskt mál: Turkiskt

Uçuş çok yüksek, hiçbir şey görmüyorum.
Góðkent av 44hazal44 - 8 Mars 2009 00:05





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

4 Mars 2009 19:46

Leturk
Tal av boðum: 68
this text has a mistake,the translation is good but something needs to be changed for example: "Hiçbir şey görmüyorum" the best sentence is: "Hiç bir şeyi görmem"