Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Hebraiskt - All is in the hands of man
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
All is in the hands of man
Tekstur
Framborið av
Fantazy
Uppruna mál: Enskt Umsett av
Sunnybebek
All is in the hands of man and man is in the woman's hands.
Viðmerking um umsetingina
Everything is in human's hands and human is in woman's hands.
Heiti
הכל בידי ×”×ד×, וה××“× ×‘×™×“×™ ×”×ישה.
Umseting
Hebraiskt
Umsett av
milkman
Ynskt mál: Hebraiskt
הכל בידי ×”×ד×, וה××“× ×‘×™×“×™ ×”×ישה.
Góðkent av
libera
- 9 Mai 2009 12:05