Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Rumenskt - Some Messages

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFransktItalsktRumensktEnskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Some Messages
Tekstur
Framborið av gya24_ro
Uppruna mál: Turkiskt

Ben Side'den N*****l, tanışmak isterseniz lütfen bana yazın: b*****@hotmail.com. Görüşmek dileğiyle.



Ben Side'den N*****l, e-mail adresim b*****@hotmail.com, bekliyorum.
Viðmerking um umsetingina
N*****l it's a surname and i tried to hide the email address aswel (b*****@hotmail.com).The second part of my request is another message.


Before edit: ''ben N*****l sideden tan??ak isterseniz lütfen bana yaz?n b*****@hotmail.com görü?mek dile?ile

sideden N*****l ben b*****@hotmail.com bekliyorum''

Heiti
Unele mesaje
Umseting
Rumenskt

Umsett av nicumarc
Ynskt mál: Rumenskt

Eu sunt N***** I din Sidé, Dacă vreţi să ne întâlnim, vă rog să-mi scrieţi: b*****@hotmail.com. Sper să vă văd.

Eu sunt N***** I din Sidé, adresa mea de e-mail este b*****@hotmail.com. aştept…
Viðmerking um umsetingina
French to Romanien
Góðkent av azitrad - 23 Juni 2009 14:34