Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Litavskt-Portugisiskt - as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LitavsktRussisktEnsktPortugisiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT...
Tekstur
Framborið av silvanacosta
Uppruna mál: Litavskt

as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT per menesy,bet kadangi isvaziavau y uzsieny savaime buvo nutraukta,o platesnes informacijos daugiau netriu.
Viðmerking um umsetingina
No diacritics : "meaning only" translation request.

Heiti
Eu estava a receber um subsídio de 90LT por mês na Lituânia...
Umseting
Portugisiskt

Umsett av Oceom
Ynskt mál: Portugisiskt

Eu estava a receber um subsídio de 90LT por mês na Lituânia, mas desde que fui para um país estrangeiro, o subsídio foi retirado e não tenho mais informações.
Góðkent av Sweet Dreams - 17 September 2009 14:58