Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Litavskt-Russiskt - as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LitavsktRussisktEnsktPortugisiskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT...
Tekstur
Framborið av diggbanek
Uppruna mál: Litavskt

as gaudavau pasalpa lietuvoje devynisdesimt LT per menesy,bet kadangi isvaziavau y uzsieny savaime buvo nutraukta,o platesnes informacijos daugiau netriu.
Viðmerking um umsetingina
No diacritics : "meaning only" translation request.

Heiti
Я получал пособие в Литве девяносто лит
Umseting
Russiskt

Umsett av dziperis
Ynskt mál: Russiskt

В Литве я получал пособие 90 лит в месяц, но так как я уехал за границу, выплата была прекращена, более подробной информации у меня нет.
Góðkent av Siberia - 12 September 2009 08:35





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

15 August 2009 11:55

Sunnybebek
Tal av boðum: 758
Здравствуйте dziperis!

Если внести следующие изменения в текст, будет ли он соответствовать оригиналу?

"Я в Литве получал пособие девяносто лит в месяц, а когда уехал, за границей была прервана выплата пособий, а другой информации о ней я не имею."

Спасибо!