Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Arabiskt - Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
Tekstur
Framborið av
malunas
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Você é meu amor eterno, minha alma gêmea.
Viðmerking um umsetingina
tradução do árabe eu gostaria do idioma sirio.
o texto é dirigido ao sexo masculino.
<Bridge>
"You are my eternal love, my soulmate"
(addressed to a man) <Lilian>
Heiti
انت Øبي الازلي، روØÙŠ التوأم
Umseting
Arabiskt
Umsett av
atefsharia
Ynskt mál: Arabiskt
انت Øبي الازلي، Ùˆ توأم روØÙŠ
Góðkent av
jaq84
- 29 September 2009 07:46