Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Svenskt - "Salute Petra" is a wonderful tribute concert to...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSvenskt

Heiti
"Salute Petra" is a wonderful tribute concert to...
Tekstur
Framborið av stenbok13
Uppruna mál: Enskt

"Salute Petra" is a wonderful tribute concert to the late Italian tenor Luciano Pavarotti, performed in front of an exclusive invited audience of royalty, classical and popular music stars at the world heritage site Petra, Jordan. Against a breathtaking natural amphitheatre, Placido Domingo and Jose Carreras sang together for the first time since Pavarotti's death heralded the end of the "Three Tenors".

Heiti
"Salute Petra" är en fantastisk hyllningskonsert till ...
Umseting
Svenskt

Umsett av perik
Ynskt mál: Svenskt

"Salute Petra" är en fantastisk hyllningskonsert till den bortgångne italienske tenoren Luciano Pavarotti, framförd inför en exklusiv inbjuden publik av kungligheter, stjärnor i klassisk musik och popmusik i världsarvsstaden Petra i Jordanien. Inför en hisnande och naturlig amfiteater, sjöng Placido Domingo och José Carreras tillsammans för första gången sedan Pavarottis död förebådade slutet för "De tre tenorerna".
Góðkent av lenab - 2 Februar 2010 18:48





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

30 Januar 2010 17:47

lenab
Tal av boðum: 1084
......till den BORTGÃ…NGNE italienske....

världsarvsstaden = utan bindestreck

likaså= popmusikstjärnor. Jag föreslår att du ändrar till: stjärnor i klassisk musik och pop.

Inför en hisnande....