Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Portugisiskt brasiliskt - Sou poeira estelar
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orðafelli
Heiti
Sou poeira estelar
tekstur at umseta
Framborið av
Rafael Leite
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Sou poeira estelar, natureza divina, luz infinita viajando pelo universo.
Viðmerking um umsetingina
<Bridge by Casper>
"I am stardust, divine nature, infinite light traveling across the Universe"
Rættað av
lilian canale
- 10 November 2010 23:29
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
10 November 2010 23:56
casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Diz-se "estelar", não "estrelar".
Corrigido.