Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Latín - Se eu não tiver amor de nada valera
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
Se eu não tiver amor de nada valera
Tekstur
Framborið av
luizdaefraim
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Se eu não tiver amor de nada valera
Viðmerking um umsetingina
contem no texto Biblico de ICorintios 13
Heiti
Si charitatem autem non habuero, nihil sum.
Umseting
Latín
Umsett av
alexfatt
Ynskt mál: Latín
Si charitatem autem non habuero, nihil sum.
Viðmerking um umsetingina
http://www.veritasbible.com/lvb/read/I_Corinthii_13
Góðkent av
Aneta B.
- 9 Februar 2011 22:50