Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Persiskt - I want to tell you I care a lot about ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktPersiskt

Bólkur Røða - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
I want to tell you I care a lot about ...
Tekstur
Framborið av christinahrustic
Uppruna mál: Enskt

I want to tell you I care a lot about you. If I can do anything to make you happy, tell me and I will try my hardest to do it. I love you so much, and I hope one day you will love me too. Please don't break my heart.


Viðmerking um umsetingina
would like this translating preferably into PASHTO. it is to be given to a male.

<edit> Before edit : "i want to tell that i care about you lots. if i can do anything to make you happy, tell me and i will try my hardest to do it. i love so much and hope one day you'll love me too. please, don't break my heart." </edit>

Heiti
می خواهم به شما بگویم خیلی یه شما علاقه مندم
Umseting
Persiskt

Umsett av farid_gh
Ynskt mál: Persiskt

می خواهم به تو بگویم بسیار به تو اهمیت می دهم. اگر بتوانم کاری انجام دهم که تو را خوشحال کنم به من بگو و نهایت سعیم را برای انجام آن خواهم کرد.تو را بسیار دوست دارم و امیدوارم تو نیز روزی مرا دوست داشته باشی. لطفاً قلب مرا نشکن.
Góðkent av salimworld - 24 August 2012 17:22