Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Italskt-Franskt - versamento
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
versamento
Tekstur
Framborið av
enzo68
Uppruna mál: Italskt
oggetto: bonifico bancario Sigg.
Buongiorno, vorrei sapere se il versamento di euro 100,00 in nostro favore è stato effettuato
Heiti
versement
Umseting
Franskt
Umsett av
Rosi-chan
Ynskt mál: Franskt
Objet: mandat de paiement Mons.
Bonjour je voudrais savoir si le versement de 100,00 euro en notre faveur a été effectué.
Góðkent av
cucumis
- 31 August 2006 11:23