Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Polskt - lachon mojego "black bro" tak ? elo
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
lachon mojego "black bro" tak ? elo
tekstur at umseta
Framborið av
camila torres
Uppruna mál: Polskt
lachon mojego "black bro" tak ?? elo
Rættað av
Francky5591
- 27 Mars 2007 16:54
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 Mars 2007 16:53
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Please use "..." when you've got foreign words inserted in your text, as it is only from ONE language to another that we do translations here.