Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Italskt - her zaman seninim

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFransktItalskt

Heiti
her zaman seninim
Tekstur
Framborið av attila
Uppruna mál: Turkiskt

her zaman seninim

Heiti
Sono tuo per sempre
Umseting
Italskt

Umsett av v0176
Ynskt mál: Italskt

Sono tuo per sempre
Viðmerking um umsetingina
Witchy: If a girl's speaking "Sono tuA per sempre"
Góðkent av Witchy - 1 Februar 2007 20:25





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Februar 2007 15:30

nava91
Tal av boðum: 1268
AAAAhh!! Xini, è sbagliata questa traduzione! Guarda la versione francese! "Io sono"???

1 Februar 2007 20:26

Witchy
Tal av boðum: 477
Modificato.