Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Italų - her zaman seninim
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
her zaman seninim
Tekstas
Pateikta
attila
Originalo kalba: Turkų
her zaman seninim
Pavadinimas
Sono tuo per sempre
Vertimas
Italų
Išvertė
v0176
Kalba, į kurią verčiama: Italų
Sono tuo per sempre
Pastabos apie vertimą
Witchy: If a girl's speaking "Sono tuA per sempre"
Validated by
Witchy
- 1 vasaris 2007 20:25
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
1 vasaris 2007 15:30
nava91
Žinučių kiekis: 1268
AAAAhh!! Xini, è sbagliata questa traduzione! Guarda la versione francese! "Io sono"???
1 vasaris 2007 20:26
Witchy
Žinučių kiekis: 477
Modificato.