Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Portugisiskt brasiliskt - Comment va ma brésilienne préférée ? Tu parles...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Prát - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Comment va ma brésilienne préférée ? Tu parles...
Tekstur
Framborið av voyage222
Uppruna mál: Franskt

Comment va ma brésilienne préférée ?
Tu parles un peu français maintenant ?
Je suis un peu fatigué parce que je ne dors pas beaucoup.
Tu peux me passer ta copine pour qu'elle traduise.
J'espère venir 4 ou 5 jours à la fin du mois.
Après le boulot, on va à l'hotel ensemble ?
On pourra aussi manger ensemble et se balader.
Tu as 1 ou 2 jours de vacances pour aller où tu veux.
Je suis pressé de te voir.
ça fait longtemps
tu peux répéter
désolé, j'ai pas compris
tu veux que je vienne

Heiti
Como vai minha Brasileira preferida ?
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av Menininha
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Como vai minha Brasileira preferida ?
Você fala um pouco de francês agora ?
Eu estou um pouco cansado porque eu não durmo muito.
Você pode me passar sua namorada para que ela traduza.
Eu espero ir 4 ou 5 dias no fim do mês.
Depois do trabalho, vamos juntos para o hotel?
Podíamos também comer juntos e dar um passeio.
Você tem 1 ou 2 dias de férias para ir onde quiser.
Eu estou ansioso para te ver.
Já faz muito tempo
você pode repetir
desculpe, eu não entendi
você quer que eu vá
Viðmerking um umsetingina
A última e antepenúltima frases devem ser interrogações.
Góðkent av milenabg - 5 Apríl 2007 00:26