Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Grikskt - livrai-nos do mal amém confio em Deus

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktGrikskt

Heiti
livrai-nos do mal amém confio em Deus
Tekstur
Framborið av liliane
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

livrai-nos do mal amém

confio em Deus

Heiti
ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ, ἀμήν. Θεώ πιστεύω.
Umseting
Grikskt

Umsett av pirulito
Ynskt mál: Grikskt

ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ, ἀμήν.

Θεώ πιστεύω.
Viðmerking um umsetingina
Hechos 27, 25: Πιστεύω γαρ τω Θεώ, pues confío en Dios
Góðkent av irini - 3 Apríl 2007 10:59