Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Rumenskt - Mother's Day Card [english to romanian translation]

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRumenskt

Heiti
Mother's Day Card [english to romanian translation]
Tekstur
Framborið av sincerly_christine
Uppruna mál: Enskt

all your caring,
all your giving,
all these years
are the reasons
why my heart
thinks of you
on Mother's Day
with a wish for happiness
and a world full of love.
Happy Mother's Day
Viðmerking um umsetingina
Hey everyone.
I need to translate this into Romanian
so my stepmother can understand the card for mother's day I would like to give her.

I understand and speak romanian, butI'm terrible with selling.
Thank you!

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Heiti
Felicitare de Ziua Mamei
Umseting
Rumenskt

Umsett av aaliyah_ioa
Ynskt mál: Rumenskt

toată grija ta,
toată dăruirea ta,
toţi aceşti ani,
sunt motivele
pentru care inima mea
se gândeste la tine
de Ziua Mamei
cu urări de fericire
si o lume plină de iubire.
O fericită Zi a Mamei.
Góðkent av iepurica - 14 Mai 2007 21:06