Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt-Enskt - Esta paixão, há-de ir comigo para o caixão.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Dagliga lívið
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Esta paixão, há-de ir comigo para o caixão.
Tekstur
Framborið av
acns_149@hotmail.com
Uppruna mál: Portugisiskt
Esta paixão, há-de ir comigo para o caixão.
Heiti
This passion, will go with me to the grave
Umseting
Enskt
Umsett av
naranju
Ynskt mál: Enskt
This passion, will go with me to the grave
Viðmerking um umsetingina
"passion" may be "love" and grave may be coffin if we do a exact translation
Góðkent av
kafetzou
- 11 Juli 2007 22:12