Umseting - Týkst-Klingon - Liebeslied von Bodo WartkeNúverðandi støða Umseting
Bólkur Songur - Kærleiki / Vinskapur | Liebeslied von Bodo Wartke | | Uppruna mál: Týkst
Ich will’s in allen Sprachen für dich singen, auf allen Instrumenten zum Erklingen bringen: Ich liebe dich. | Viðmerking um umsetingina | Diese Textzeile stammt aus dem "Liebeslied" des norddeutschen Kabarettisten Bodo Wartke. |
|
| | UmsetingKlingon Umsett av stevo | Ynskt mál: Klingon
Hoch Holmey vIjatlhtaHvIS vIbom vIneH, 'ej Hoch QoQ janmey vIchu'taHvIS QoQ vIlIng vIneH: bangwI' SoH. |
|
Góðkent av stevo - 31 Desember 2007 05:44
|