Umseting - Týkst-Esperanto - Liebeslied von Bodo WartkeNúverðandi støða Umseting
Bólkur Songur - Kærleiki / Vinskapur | Liebeslied von Bodo Wartke | | Uppruna mál: Týkst
Ich will’s in allen Sprachen für dich singen, auf allen Instrumenten zum Erklingen bringen: Ich liebe dich. | Viðmerking um umsetingina | Diese Textzeile stammt aus dem "Liebeslied" des norddeutschen Kabarettisten Bodo Wartke. |
|
| | UmsetingEsperanto Umsett av goncin | Ynskt mál: Esperanto
Mi volas kanti por vi ĉiulingve, eĥigante ĉiujn muzikilojn: Mi vin amas. |
|
Góðkent av goncin - 16 Oktober 2007 11:51
|