Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Finskt-Ungarskt - Pyytäisin lähettämään puuttuvan cd:n

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FinsktUngarskt

Bólkur Frí skriving - Dagliga lívið

Heiti
Pyytäisin lähettämään puuttuvan cd:n
Tekstur
Framborið av karatero
Uppruna mál: Finskt

Terveisiä Suomesta,
En saanut sitä toista cd:tä missä meitä kuvattiin uutisissa. Jos ei ole liikaa vaivaa niin onnistuuko lähettäminen vielä? Voitaisiin keskustella sähköpostilla asiasta sen teidän tutun naapurin kanssa joka osaa puhua englantia. Minun e-mail on xxxx@yyyyy.zzz
Terveisin Tero
Viðmerking um umsetingina
Oltiin kavereiden kanssa Unkarissa katsomassa formulakisoja. 2 Unkarin uutiskanavaa tuli perheen luo, missä asuttiin ja teki meistä uutisiin jutun. Asukkaat ei puhu englantia mutta niiden tuttu naapuri puhui ja poltti meille cd:lle ensimmäisen haastattelun. Heidän piti lähettää se toinen cd perästä päin mutta sitä ei koskaan tullut. Nyt perästäpäin kyselen sitä cd:tä.

Heiti
Üdvözlet Finnországból!
Umseting
Ungarskt

Umsett av Cisa
Ynskt mál: Ungarskt

Üdvözlet Finnországból!
Nem kaptam meg a másik CD-t, amin a híradóba filmeztek le bennünket. Ha nem nagy gond, elküldenéd mégis mégegyszer? Megbeszélhetnénk e-mailben, egy szomszédoddal, aki beszél angolul. Az e-mail címem:xxxx@yyyyy.zzz
Üdvözlettel, Tero

Góðkent av Cisa - 27 Januar 2008 16:08